搜尋自 英語 {1} 教師……
Adriano Lazzaretti
What's the difference between "o yüzden", "bu yüzden" and "yani", and when should I use them?
I see these words all the time and for me, it seems they are used in the very same situations, but I guess that there are some differences.
2020年2月27日 13:20
解答 · 7
1
O yuzden = bu yuzden = this is why, because of that
Yani = in other words
2020年2月27日
Sabah uyanamadım, bu yüzden geç kaldım.
Sabah uyanamadım, o yüzden geç kaldım.
I couldn't wake up in the morning, that is why I am late.
I couldn't wake up in the morning, therefore I am late.
2020年3月19日
yani
in other words, I mean, in better words, so
2020年3月19日
.
yüz
1face
2aspect, reason, fact
o yüzden
for that reason; that's why
bu yüzden
for this reason; that's why
2020年3月19日
"o yüzden" means "because of that"
"Bu yüzden" means "because of this"
"Yani" mostly means like "I mean"
But make sure that the usage of "yani" is really wide. You can use when you wanna say "so", "how", "of course" and more
2020年3月19日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Adriano Lazzaretti
語言能力
英語, 德語, 義大利語, 挪威語, 葡萄牙語, 俄語, 土耳其語
學習語言
德語, 義大利語, 挪威語, 土耳其語
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 讚 · 8 留言

The Key to Learning a Language Faster
30 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 讚 · 12 留言
更多文章
