搜索 英語 老師
Kai
English Expressions
Hi friends, May I know which one is more commonly spoken.
a.) 1. I am a mix, I am mixed, I am mixed-race.
B.) 1. I am a mix of Chinese people from China and American, I am mixed with Chinese people from China and American. I am a mix from Chinese people from China and American.
2020年3月30日 08:51
解答 · 4
1
I agree with Adriel, the best option would be "I'm half-Chinese and half-American" because half means 1/2.
2020年3月30日
1
1) I am mixed race (no hyphen) is a common phrase for people with multi-ethnic or multicultural origins.
2) There are different ways to say this, but if it's 50-50 then it's better to say, "I am half-Chinese and half-American."
"Half" is better because it shows the division of your multicultural makeup. For example, I can say I am half-Brazilian and half-American even though those are two cultures and not really ethnicities. Even if we talk about blood or ethnicity, using half is still the most popular form I hear.
2020年3月30日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Kai
語言能力
中文, 中文 (廣東話), 中文 (閩南語), 英語, 印尼語, 馬來語, 俄語
學習語言
中文 (廣東話), 英語, 印尼語, 馬來語, 俄語
你也許會喜歡的文章

The Power of Storytelling in Business Communication
43 讚 · 9 留言

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 讚 · 6 留言

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 讚 · 23 留言
更多文章