Jordi Jorge
Trees of green / Skies of blue / Clouds of white / Words of wisdow (Meaning) I have learned that in English if we want to describe a noun we normally use the form"adjective + noun" as in "beatiful days." But sometimes I have seem English sentences like these: 1. When I find myself in times of trouble, mother Mary comes to me speaking WORDS OF WISDOM. 2. Well, I see TREES OF GREEN. 3. Well, I see SKIES OF BLUE, and I see CLOUDS OF WHITE. I wonder if in the sentence 1, it means WISDOW WORDS. I wonder if in the sentence 2, it means GREEN TREES. I wonder if in the sentence 3, it means BLUE SKIES and WHITE CLOUDS. In those sentences it seems it is being used the form "noun + OF + adjective" or "noun + OF + noun" to describe a noun. So I wonder when you use the form with "OF." Aso I wonder if the correct form is "noun + OF + adjective" or "noun + OF + noun." What do you call that kind of form in English?
2020年6月22日 01:59
解答 · 4
2
WORDS OF WISDOM. Wisdom is a noun, the adjective is wise 2. Well, I see TREES OF GREEN (the noun color is understood). 3. Well, I see SKIES OF BLUE (the noun color is understood) , and I see CLOUDS OF WHITE (the noun color is understood) A song is like a poem, so trees of green etc sound more poetic than green trees
2020年6月22日
2
You're correct. In the first case, "wisdom" is a noun (substantivo) like "sabiduría." The adjectival form is "wise" (sabia). So you would say "wise words," not "wisdom words." The pattern is that you can sometimes say the same thing either as "nounX of nounY" or as "adjectiveY nounX." The pattern is not obvious because sometimes the adjectival form of noun is the same as the noun, and also because in English we can often use a noun as an adjective. Here are some other examples in which the noun form needs to be changed to an adjectival form. "The biography of a soldier" = "a soldier's biography" "The currents of the ocean" = "the oceanic currents" or "the ocean's currents" (or "the ocean currents") "A woman of intelligence" = "an intelligent woman" I don't know the grammatical terms for this. The forms with "of" tend to sound more formal, dignified, or poetic. If I were simply describing someone factually, I might say "she has blue eyes." If I were writing a poem about her, I might say "she has eyes of blue."
2020年6月22日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!