搜尋自 英語 {1} 教師……
Hannah
Could you please Tell me 小姐and 女士just can use for Miss? Can I use these two words for married Lady a
Could you please Tell me 小姐and 女士just can use for Miss? Can I use these two words for married Lady also? 160
2020年7月21日 06:54
解答 · 7
1
这两个词在中文里没有很明确的区分是否结婚。如果她比较年轻,可以称呼为“小姐”,但要表示尊敬(如客户)和在正式场合,最好用“女士”。如果她的年纪比较大,可以称呼为“女士”
2020年7月25日
1
For a middle-aged lady, unless you are sure that she is a Mrs, it is always ok to call her xiaojie or nvshi. For older ones (perhaps above 70), I would use nvshi or popo.
2020年7月21日
Thanks so much
2020年7月21日
So interesting
2020年7月21日
女士 means Mrs. Ms. so it's also suitable for married lady. 小姐 refers to Miss.
2020年7月21日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Hannah
語言能力
阿拉伯語, 中文, 英語, 波斯語 (Farsi), 土耳其語, 土庫曼語
學習語言
阿拉伯語, 中文, 英語, 土耳其語, 土庫曼語
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 讚 · 8 留言

The Key to Learning a Language Faster
31 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 讚 · 12 留言
更多文章
