搜尋自 英語 {1} 教師……
Mehrdad
Blousy=Blowsy? Am I correct?
She was not stout,red-faced and blousy as one expects a cook to be; she was spare and very upright.
2020年8月18日 20:12
解答 · 9
1
Hello Mehrdad!
These two words mean different things.
"Blousy" is an adjective describing a woman with large breasts due to the prominence of her full blouse.
"Blowsy" is an adjective describing a woman as being coarse (rough and unrefined), untidy, and red-faced - little rough around the edges.
I hope that helps!
2020年8月19日
1
Yes, blowsy is by far the most common spelling, but I wouldn't be surprised if you encountered "blousy" or even "blowzy".
2020年8月18日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Mehrdad
語言能力
英語, 法語, 德語, 義大利語, 日語, 拉丁語, 波斯語 (Farsi), 俄語, 西班牙語
學習語言
英語, 法語, 德語, 義大利語, 日語, 拉丁語, 俄語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 讚 · 12 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 讚 · 6 留言
更多文章