It's almost perfect! I have only a few things to tell.
にほんご を べんきょう しほす、
->にほんごを べんきょうしています
I'm studying Japanese.
でも、まだ じょうず じゃ ない です。
-> This sentence is fine.
As Oliver-san says, using じょうずですto refer to oneself sounds too confident or arrogant in Japanese context. So, when you want to say "I'm good at....," とくいですis a good alternative. However, using じょうずじゃないです(not good at) about oneself is no problem.
Also, for Oliver-san, the negative form of とくいですis とくいじゃないです, not とくくないです. It's one of the tricky na-adjectives like きれいです, きらいです:)
わたし の いちばん すきなじゅぎょう えいご は です。
->わたしの いちばん すきな じゅぎょうは えいごです。
Ya, it should be typo, I guess:)
ひま で ともだち と むかえります。
-> "I'm free, so I chat(or play?) with friends." Is this what you meant?