搜尋自 英語 {1} 教師……
rrooxx
Is it usual to use "tainted" in such a conversation? " O My God! Look at your dress. It has been tainted. "
2010年5月4日 04:22
解答 · 4
1
No. If spaghetti sauce had just been spilled on the dress, I would say: It has been stained.
2010年5月4日
Tainted is more for things with volume... eg water, drinks, food, air... the 'taint' goes through the whole thing. Figuratively, if you say someone's personality is 'tainted', you mean the sour/disgusting/unpleasant feeling is subtle, but definitely there in every part of the personality. Since we look at dresses as a surface area, you'd say something more like "stained". Any of the suggestions above are good, though I'd save "tarnished" for metal surfaces. Just my thoughts! :D
2010年5月4日
Hi... could be a special way to say your dress is dirty... but it is strange...
2010年5月4日
No, it's quite awkward. If you're trying to say dirty, it's better to use: Stained, soiled, or tarnished. You can say: Oh my God! Look at your dress, it's been soiled! etc.
2010年5月4日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!