ewa
"и холодныя ветры степныя"-это архаизм?
2010年6月15日 19:57
解答 · 4
2
Холодныя, степныя - это архаизм. В современном русском пишется : холодные, степные.
2010年6月19日
1
Филарет Чернов писал эти стихи в 1918 году. "Замело тебя снегом, Россия, Запуржило седою пургой И холодныя ветры степныя Панихиды поют над тобой". Орфографическая реформа 1917-1918 годов изменила некоторые правила правописания русского языка. В прилагательных множественного числа окончания -ыя заменялись на -ие. Филарет Чернов писал, используя дореформенные правила.
2010年6月15日
1
Да, НАПИСАНИЕ устаревшее. На современном русском языке будет ''И холодныЕ ветры степныЕ''. САМИ СЛОВА не устаревшие, не архаизмы.
2010年6月15日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!