搜索 英語 老師
Dr. Chemist
what are the right uses of Me and Mim in Portuguese (Brazil)?
2010年7月19日 06:05
解答 · 2
1
“Me” is a pronoun that connects or drivers the verb object to the first person singular.
Give me this book – Dê-me este livro. (Formal)/Me de este livro (Informal*).
Paulo told me that... Paulo me disse que.../Paulo disse-me que..
I like this book… - Me too. Eu gosto deste livro.. -Eu também*.
“Mim” is a form of first person singular pronoun “Eu”, it is used when the action verb requires a preposition. Therefore, you cannot start a sentence with “Mim”.
Give this book to me – Dê este livro a mim/Dê este livro para mim. (Prepositions “a” and “para”)
Came with me – Venha comigo. In this case, preposition “com” + the pronoun “mim” = comigo.
This is a very nice source about Portuguese pronouns, look:
http://www.filologia.org.br/anais/anais%20iv/civ01_53-60.html (In Portuguese)
*Another site about the correct position of the pronoun
http://www.ciberduvidas.pt/pergunta.php?id=12342 (Also in Portuguese)
Both works for general Portuguese language, including Brazilian.
2010年7月19日
1
"Me" is almost like "para mim" or "em mim" (with prepositions).
ex 1: "Me dê o lápis, por favor." (Give me the pencil, please.)
ex 2: "Dê o lápis para mim, por favor." (Give the pencil to me, please.)
2010年7月19日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Dr. Chemist
語言能力
英語, 法語, 葡萄牙語, 西班牙語
學習語言
法語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

The Power of Storytelling in Business Communication
39 讚 · 9 留言

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
26 讚 · 6 留言

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 讚 · 22 留言
更多文章