搜尋自 英語 {1} 教師……
Olga
How to say in English "Умом Россию не понять"?
2010年8月19日 09:05
解答 · 2
2
Olga,
A simple traslation would be--
Russia can't be understood with the intellect.
Умом Россию не понять,
Аршином общим не измерить:
У ней особенная стать —
В Россию можно только верить.
My translation:
You can't know Russia only with your mind,
Can't measure her by kilometer:
Russia is the only one of her kind -
To know her you must believe in her
2010年8月19日
You will not grasp her with your mind
Or cover with a common label,
For Russia is one of a kind –
Believe in her, if you are able...
Why don't you like it?
2013年9月11日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!


