搜尋自 英語 {1} 教師……
Nicolas_ARG
como se dice: "Cartel" ej: "ahi esta parado esta detras de aquel cartel verde"
en español y en argentina nosotros usamos la palabra "cartel" para referirnos a varias cosas: a un aviso publicitario en la calle, incluso tambien para una señal de transito, o para los logotipos que las empresas comerciales cuelgan en las entradas de sus tiendas, por eso no se bien como se traduce al ingles. no creo que sea solo "signal", eso seria una señal. Yo quiero referirme a algo mas generico
2010年10月10日 12:36
解答 · 2
There it is, standing behind that green poster.
2010年10月11日
The stand behind the poster is green.
2010年10月11日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Nicolas_ARG
語言能力
英語, 俄語, 西班牙語
學習語言
英語, 俄語
你也許會喜歡的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 讚 · 4 留言

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 讚 · 2 留言

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 讚 · 18 留言
更多文章
