尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
kabao
「二人で一人前」とはどんな意味ですか。 「千と千尋」で、婆婆が「あたしたち二人で一人前なのに、気が合わなくてねえ。」と言った。ここでの「二人で一人前」はどんな意味ですか。「双子」の意味ですか。どうもありがとう~
2010年10月31日 14:17
2
0
解答 · 2
0
一人前=他の人の手助けや監督を必要とせず、一人で責任ある仕事ができる大人という意味です。 (例)一人前の大工、一人前の社会人 この場合は、湯婆婆と銭婆のお互いにそれぞれ何か欠けているところがあって、補い合わなければ生きていけないというようなことだと思います。
2010年10月31日
0
0
0
We stand together. We complete each other. My other half.
2010年10月31日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
kabao
語言能力
中文, 英語, 日語
學習語言
英語, 日語
關注
你也許會喜歡的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
10 讚 · 2 留言
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
13 讚 · 4 留言
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
42 讚 · 31 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。