搜尋自 英語 {1} 教師……
human
Is "I hear you" old English when it means "I understand you"?
2010年11月9日 14:25
解答 · 5
4
“I hear you” could also be “I hear ya”, a slang expression meaning “I understand you”, “I understand your situation”, or “I empathize”.
2010年11月9日
1
No, it's not "old English", it's still in common use today.
2010年11月9日
1
This sentence is often used by counsellors and psychologists to reassure people that they are being listened to, but it has become an overused and meaningless expression
2010年11月9日
I hear what you are asking and I understand it. :P
2010年11月10日
I would say yes to this question. I have used "I hear you" the same way I would use "I understand you". It is usually used when someone has just told you some information or explained something to you that you may agree with.
2010年11月9日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!