尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
klose
请问 中文 "明知山有虎,偏向虎山行"翻译成英语和德语怎么说?谢谢。
2010年11月14日 08:14
2
0
解答 · 2
0
Take the bull by the horns
2011年1月6日
0
0
0
I think it means "although you know the tiger is in the hill,you still want to go there".You know the danger but you do not afraid it and face it.
2010年11月14日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
klose
語言能力
中文, 英語, 法語, 德語, 義大利語, 韓語, 俄語, 西班牙語
學習語言
英語, 法語, 德語, 義大利語, 韓語, 俄語, 西班牙語
關注
你也許會喜歡的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
13 讚 · 7 留言
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
3 讚 · 0 留言
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
15 讚 · 9 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。