Patrick
Why do you say "tengo hambre" or "tengo sed" rather than "soy hambre"?
2010年12月11日 01:18
解答 · 2
1
Because "hambre" does not mean hungry and "sed" does not mean thirsty. (They actually mean "hunger" and "thirst", respectively.) They are nouns, not adjectives. Therefore, when you say, "Tengo hambre," you are literally saying, "I have hunger." "Soy hambre" is like saying "I am hunger" as if that is your essence. "Estoy hambre" is like saying "I am hunger" as if hunger is an adjective, which it isn't. It is as weird as saying, "I am computer." Computer is a noun, and so is hunger. In Spanish, "sed" and "hambre" are nouns.
2010年12月11日
'ser' isn't the same as 'to be', in english you use 'to be' for both 'ser' and 'estar'
2010年12月11日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!