尋找適合你的 英語 教師……
伤心一阵风
who can help me translate this sentence into Chinese or English,former is better. Tha
いのりつづける,どこかにいるあなたのため
2010年12月22日 05:27
解答 · 4
为了不知在何处的你,我持续祈祷。
Keeping praying, for somewhere-in you.
英文不知道对不对。
2010年12月23日
为了某处的你,继续祈祷着
2010年12月22日
Probably something like:
祈祷文继续,为了在某处的你
2010年12月22日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!



