搜尋自 英語 {1} 教師……
Wei Ting
Translate:小学时一个很讨厌的男生找我借橡皮,我不借,他就死缠烂打,之后我用尽全身的力气狂吼了一句“我不嫁(借)给你”当时同学们立马安静下来了
2011年1月4日 11:52
解答 · 6
1
During my elementary school year, a very annoying boy, he always stalkers me. I told him bug off and finally I yell at him "I wouldn't marry you". All the students hear it and quiet down immediately.
2011年1月6日
The shortest translation:
Post it in your notebook.
2011年1月4日
haha, fellow-townsman!
2011年1月10日
呵呵··是个小笑话~~
2011年1月4日
lol,我看你的profile来自西安。我用方言说这个字也是嫁,lol。
2011年1月4日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Wei Ting
語言能力
中文, 中文 (廣東話), 中文 (上海話), 英語, 日語
學習語言
中文 (廣東話), 中文 (上海話), 英語, 日語
你也許會喜歡的文章

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
16 讚 · 0 留言

The Curious World of Silent Letters in English
14 讚 · 4 留言

5 Polite Ways to Say “No” at Work
20 讚 · 3 留言
更多文章