搜尋自 英語 {1} 教師……
Wilfried
「まだまだ先の事となってしまいます」と言う意味は何ですか?
メールで「まだまだ先の事となってしまいます」と読みましたが、理解があんまりしりませんでした...
面倒は「先」と「となる」なのです。
返事は英語でもいいです。
2011年1月12日 14:32
解答 · 3
1
It will be a matter of far future ,I'm afraid.
まだまだ先の = 更に将来の
(事)になる = (出来事 or 問題)である
2011年1月12日
1
「先」は「未来」もしくは「将来」を意味しており、
この場合、「(何かが実現することは)遠い未来の話である。」
という意味になっていると思います。
2011年1月12日
There's still some way to go before you can get ahead.
There's still some way to go before you get to the top.
2011年1月12日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!



