搜尋自 英語 {1} 教師……
soniya
SOS! メールの件名
目上の人に相談したいことがあってメールする場合は、件名に「~の件について」、「ご相談のお願い」、「~の件でご相談お願い」、どちらがいいですか?ほかの表現もありますか?
また、できれば早く返事していただきたいので、メールの最後に「お返事をお待ちしております」と書いたら、失礼ですか?
質問が多すぎて、すみません。
2011年2月18日 02:26
解答 · 3
2
簡単に「~についてのご相談」でもいいと思います。
「お返事をお待ちしております」は大丈夫です。
具体的な締め切りの日などが決まっているのなら、
「◯◯日までに△△しなければならないので、できれば早めにお返事をいただけると幸いです。お忙しいところ申し訳ありませんが、よろしくお願いいたします。」のように理由をつけてお願いするといいでしょう。
2011年2月18日
1
私は学生なので礼儀として合っているのか分かりませんが、
参考までに、
件名には「~に関するご相談」
返信を促すのであれば、「こちらの都合で誠に申し訳ないのですが、早急にご返事いただけたら幸いです。 よろしくお願い致します。 」
みたいな感じがいいのではないでしょうか。
2011年2月18日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
soniya
語言能力
中文, 中文 (上海話), 英語, 日語, 土耳其語
學習語言
英語, 日語, 土耳其語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 讚 · 8 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 4 留言
更多文章