搜尋自 英語 {1} 教師……
Selma
To or for?
What's the correct sentence?
I leave a message TO you.
or
I leave a message FOR you.
2011年3月6日 15:17
解答 · 7
1
i leave a mseeage for you is correct.
leave to means you give responsibility to someone for doing something: i leave the financial matters to my brother.
2011年3月6日
**for**
"leave" is followed by "for". It is not followed by "to". At least not in this case.
2011年3月7日
both are correct:
I leave a message For / TO you.
you can also say :
leave you a message .
to leave a message for you .
Leave a message to .......
leave a message to you via .
2011年3月6日
Si meu conhecimento do português e correto, em este caso, a preposição “TO” em Inglês é equivalente do à preposição “A” do português e “FOR” é equivalente de “PARA”.
Então temos que usar “PARA” em o exemplo.
[Every day] I leave a message FOR you - [Diariamente] deixo um mensagem PARA você
Quiçá outro exemplo te poderia explicar a diferença.
I sent a box TO your home; it’s a gift for you. – Envie uma caixa A tua casa; é um regalo PARA você.
2013年2月8日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!


