搜尋自 英語 {1} 教師……
Aital
"来る者拒まず、行く者追わず"汉语怎么翻译?
2011年4月23日 06:57
解答 · 3
2
这句话本来从『孟子』过来的。原文是『往者不追,来者不拒』。
2011年4月23日
1
正確には ”来るものは拒まず、去るものは追わず”ですね。
2011年4月24日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!