搜索 英語 老師
Isaac Sechslingloff
專業教師В чем разница между мусоркой, мусорным баком, мусорным контейнером, и мусорным ведром?
2021年1月10日 04:37
解答 · 16
3
Мусорка - собирательное слово для мусорного ведра, контейнера, урны (иногда даже используется для обозначения машины, которая вывозит мусор на свалку - мусоровоза, хотя именно с машиной это не вполне корректно).
Мусорное ведро это ведро, специально предназначенное для того, чтобы в него выбрасывать мусор (поскольку сортировка мусора в России не очень распространена, такое ведро как правило одно). Как правило, такое ведро располагается в помещении.
Мусорный контейнер (или мусорный бак) - большой контейнер, располагаемый на улице, в который выбрасывают мусор, например, жители ближайших домов из мусорных вёдер, чтобы этот мусор потом вывез мусоровоз.
Есть ещё мусорная урна (или просто урна), которая располагается в общественных местах (например, на автобусных остановках, в торговых центрах или в парках) и предназначена также для утилизации мусора. Размер у них, как правило, тоже не очень большой (уж точно меньше контейнера).
2021年1月10日
1
I would like to know too, I'm leaving this message in order to find easier this post later and read the answers, I hope it doesn't bother you
2021年1月10日
1
Чаще всего мы используем слово "мусорка" для всего. Пойду выкину пакет на мусорку (речь о мусорном баке)
2021年1月11日
Чаще всего говоря мусорка, мы имеем ввиду мусорное ведро. А мусорный бак - синоним мусорного контейнера
2021年1月10日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Isaac Sechslingloff
語言能力
英語, 哈薩克語, 俄語
學習語言
哈薩克語, 俄語
你也許會喜歡的文章

5 Polite Ways to Say “No” at Work
10 讚 · 0 留言

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 讚 · 5 留言

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 讚 · 4 留言
更多文章