搜尋自 英語 {1} 教師……
Aghny Yogaswara
Hai anyone knows how to say "happy break fasting" in Arabic ?
2021年4月14日 08:54
解答 · 6
2
Kita bilang إفْطَارًا شَهِيًّا atau juga صِيَامًا مَقْبُولًا وإفْطَارًا شَهِيًّا. إفْطارًا شَهِيًَا artinya "Iftar yang lezat ("Aku/kami berhadap Iftar yang lezat untukmu")". صِيامًا مَقْبُولًا artinya "Puasa yang diterima (oleh Allah) ("Aku/kami berhadap bahwa puasamu diterima oleh Allah")
2021年4月15日
2
In regard of wishing a happy break fasting, Arabs say: إفطار شهي It means “wish you a delicious break fasting meal”. It is pronounced as “iftar shahee”.
2021年4月15日
We usually say (رمضان كريم )= Ramadan karim
2021年4月14日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!