ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...

21 modi di dire in italiano con la parola "occhio"
الوصف
21 modi di dire in italiano con la parola “occhio”
Occhio= Attenzione!
Esempio: Occhio! Ho una pentola bollente in mano.
2)non ci vedo più dalla fame= avere molta fame.
Esempio: Sono le 3 del pomeriggio e non ho pranzato: non ci vedo più dalla fame!
3) Non vedo l’ora= non potere attendere che arrivi il momento.
esempio: Non vedo l’ora che arrivi il fine settimana!
4) Dare un’occhiata= guardare in modo superficiale.
Esempio: Ho dato un’occhiata ai prezzi del ristorante e mi sembra caro.
5) guardare con la coda dell’occhio= guardare senza far capire a chi è presente che si sta guardando.
Esempio: Luca con la coda dell’occhio guarda cosa fa il collega
6) costare un occhio della testa= costare molto
Es: questo telefono costa un occhio della testa!
7) Lanciare un’occhiataccia= guardare male qualcuno.
Es: Ho chiesto al capo un aumento e mi ha lanciato un’occhiataccia.
8) in un batter d’occhio= in un attimo, molto velocemente
Es: Ragazzi aspettatemi: arriverò in un batter d’occhio!
9) Gettare fumo negli occhi= ingannare.
Es: Mario ha gettato fumo negli occhi a Lucia e l’ha illusa.
10) Occhio non vede, cuore non duole= quando non vediamo qualcosa o una situazione spiacevole non soffriamo.
Es: dai, non ci pensare: occhio non vede e cuore non duole.
11) a occhio e croce= all’incirca. Più o meno.
Es: Che ore sono? A occhio e croce saranno le 12.
12) parlare a quattr’occhi= significa parlare in privato con un’altra persona
Es: Sarà meglio parlare a quattr’occhi di quel problema
13) Avere gli occhi foderati di prosciutto= non vedere qualcosa di evidente.
Es: Ma che hai gli occhi foderati di prosciutto? Non vedi che lei ti ama?
14) aprire gli occhi → ricredersi su qualcosa, cambiare idea considerando qualcosa che prima si ignorava
Es: Sarà bene che tu apra gli occhi e ti renda conto che così non va bene!
قناة البث الصوتي
Italiano espresso
المؤلف
جميع الحلقات

Perché si festeggia il carnevale a Venezia?

Le langage texto

British Vowel Sound Masterclass: Lesson 2 - A Sound Practice

Clase 1. Números.

#4 日本の部活動は本気すぎる?/ #2 日本人が使う日常表現 | #4 Japanese students are so serious about their club activities! / #2 Daily Japanese conversations

¿Que es el pandebono y como se prepara?

Order of adjectives

#29 美国中期选举进入冲刺阶段
حلقات رائجة

ITALPOP
Perché si festeggia il carnevale a Venezia?

Edmond FLE
Le langage texto

British Pronunciation Tips
British Vowel Sound Masterclass: Lesson 2 - A Sound Practice

A1.1. Español básico para principantes.
Clase 1. Números.

Real-Life Japan
#4 日本の部活動は本気すぎる?/ #2 日本人が使う日常表現 | #4 Japanese students are so serious about their club activities! / #2 Daily Japanese conversations

Colombia
¿Que es el pandebono y como se prepara?

English with Emily
Order of adjectives

News with zhe
#29 美国中期选举进入冲刺阶段