اعثر على معلِّمي الإنجليزية

Vol.102 セイさんと横浜物語 中華街編
الوصف
Vol.102 セイさんと横浜物語 中華街編
中華街の印象は?
そこのGiGOは?
タピオカミルクティー
中国語の調味料店
店員と日本語で話していた
人気がある麻辣湯
何を食べましたか?
辛いか辛くないか
食材選びのコツは?
您对唐人街的印象如何?
您在那里吃了什么?
木薯奶茶
中国调味品店
用日语与店员交谈
人气麻辣烫
你吃了什么?
辣还是不辣
挑选食材的窍门?
[単語など]
ちゅうかがい 中華街
おおぜい 大勢
なんきんまち 南京町
GIGO
かるくみて 軽く見て
タピオカミルクティー
ゆず 柚子
むいしき 無意識
かおり 香り
さわやか 爽やか
まんぞく 満足
ちょうみりょう 調味料
さんばい 3倍
からあげ 唐揚げ
たべほうだい 食べ放題
小籠包
まーらーたん 麻辣湯
しょくざい 食材
ちんげいさい 青梗菜
こまつな 小松菜
にくだんご 肉団子
おもさをはかる 重さを計る
にかいせき 二階席
ばんごう 番号
よぶんに 余分に
ぐざい 具材
قناة البث الصوتي
SAMURAI BROADCAST 侍放送
المؤلف
جميع الحلقات

Tипична поређења са БОЈАМА – Tipična poređenja sa BOJAMA - Typical comparisons with COLORS (A1 and above)

Које земље славе Први мај? – Koje zemlje slave Prvi maj? (B1 and above)

Корисне фразе Тема: Правац и транспорт - Korisne fraze Tema: Pravac i transport – Useful phrases Topic: Directions and transport (A2 and above)

5 GREŠAKA nativnih govornika srpskog – 5 MISTAKES of the Serbian native speakers (Part 2) (All levels)

5 GREŠAKA nativnih govornika srpskog – 5 MISTAKES of the Serbian native speakers (Part 1) (All levels)
حلقات رائجة

SERBIAN TO GO
Tипична поређења са БОЈАМА – Tipična poređenja sa BOJAMA - Typical comparisons with COLORS (A1 and above)

SERBIAN TO GO
Које земље славе Први мај? – Koje zemlje slave Prvi maj? (B1 and above)

SERBIAN TO GO
Корисне фразе Тема: Правац и транспорт - Korisne fraze Tema: Pravac i transport – Useful phrases Topic: Directions and transport (A2 and above)

SERBIAN TO GO
5 GREŠAKA nativnih govornika srpskog – 5 MISTAKES of the Serbian native speakers (Part 2) (All levels)

SERBIAN TO GO
5 GREŠAKA nativnih govornika srpskog – 5 MISTAKES of the Serbian native speakers (Part 1) (All levels)