Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...

サユリさんの休日🌿
Beschreibung
-----script-----
サユリさんは海外旅行から帰ってきたばかりで、まだ時差ボケが残っています。今日は8時にアラームが鳴(な)りましたが、体がだるく10時にやっと起きることができました。
サユリさんは発酵食品(はっこうしょくひん)が好きで、特に納豆が好きです。今朝は納豆とご飯、そして味噌汁を食べました。
サユリさんの趣味は家庭菜園(かていさいえん)です。ベランダで野菜を育てています。今日もトマトとナスに水やりをしました。
昼間は久しぶりにいとこに会い、旅行のお土産(みやげ)を渡しました。一緒に海鮮丼(かいせんどん)を食べました。新鮮(しんせん)で美味しかったです。値段はたったの800円でとてもコスパが良かったです。
そして夜は友達とカラオケに行き、飲み放題(ほうだい)のコースを注文しました。たくさん歌って食べて、楽しい時間を過ごしました。
充実(じゅうじつ)した1日になりましたが、次の日は二日酔(ふつかよ)いになりました。
-----words&phrases-----
-時差ボケ=jet lag
-だるい=to feel tired/lethargic
-発酵食品(はっこうしょくひん)=fermented food
-家庭菜園(かていさいえん)=home gardening
-ベランダ=veranda
-水やり=watering (plants)
-コスパが良い=good value for the price
-飲み放題(ほうだい)=all-you-can-drink
-充実(じゅうじつ)した=fullfilling
-二日酔(ふつかよ)い=hungover
Podcast-Kanal
日本語いずみの国
Autor
Alle Episoden

A Language Learning Story with Akira // His Journey and a Transformative Stay in Japan

Atsushiさんと日本観光の話

I completed 3,000 lessons on italki \(^o^)/

海外で活躍する若者を応援したい A Japanese university student blamed on Twitter about staying in Ukraine.

Tatsuki-san's adventure coming back to Japan from Italy イタリアから日本に帰省しているTatsukiさんとおしゃべり

Talk about new tour possibility with Renata

Talk about Italy with Tatsuki イタリアの言語や生活についておしゃべり

After new year comes 新年が明けてから何をするか
Beliebte Episoden

Akari Talks Japan
A Language Learning Story with Akira // His Journey and a Transformative Stay in Japan

Akari Talks Japan
Atsushiさんと日本観光の話

Akari Talks Japan
I completed 3,000 lessons on italki \(^o^)/

Akari Talks Japan
海外で活躍する若者を応援したい A Japanese university student blamed on Twitter about staying in Ukraine.

Akari Talks Japan
Tatsuki-san's adventure coming back to Japan from Italy イタリアから日本に帰省しているTatsukiさんとおしゃべり

Akari Talks Japan
Talk about new tour possibility with Renata

Akari Talks Japan
Talk about Italy with Tatsuki イタリアの言語や生活についておしゃべり

Akari Talks Japan
After new year comes 新年が明けてから何をするか