Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...

Каша из топора. The Axe Porridge.
Beschreibung
В этот раз мы с Лео ( https://www.italki.com/en/teacher/1018354 ) рассказываем, как сварить кашу из топора. Думаете, что из топора каши не сваришь?
– Здравствуй, Лео! В прошлый раз мы говорили о высокой кухне, а сегодня я бы хотела поговорить об обычной еде, домашней. О каше.
– Да, щи да каша – пища наша.
– Ты же умеешь варить каши?
– Умею.
– Из чего?
– Из разных круп. Из гречки с мясом, из риса на молоке, из пшена с тыквой…
– А из топора когда-нибудь варил?
– Из чего-чего?
– Из топора.
– Вы шутите?
– Какие шутки? Был однажды случай. Старый солдат шёл на побывку…
– Давайте объясним нашим слушателям: побывка – это отпуск военного, солдата. У школьников и студентов – каникулы, у людей, которые работают – отпуск, а у военных, у солдат – побывка.
– Спасибо, Лео. Солдат устал в пути, и ему захотелось есть. Пришёл в деревню, постучал в крайнюю избу и попросился отдохнуть и поесть с дороги.
У хозяйки еда была, но женщина не хотела делиться.
– А, вспомнил! Вы же рассказываете сказку «Каша из топора»! Значит, вы точно шутили!
– Верно.
– Тогда давайте вместе расскажем эту сказку нашим слушателям.
– Давай. Так вот. Женщина говорит: Ох, добрый человек, я и сама сегодня ещё ничего не ела: нечего.
– Ну, нет так нет, – говорит солдат. Но тут он заметил под лавкой топор.
- Если ничего другого нет, можно сварить кашу из топора.
Хозяйка удивилась:
– Разве можно из топора кашу сварить?
– Давай-ка котёл.
Хозяйка принесла котёл, солдат вымыл топор, положил в котёл, налил воды и поставил на огонь.
Женщина внимательно смотрела, как солдат будет варить кашу.
Достал солдат ложку, мешает варево. Попробовал.
– Ну, как? – спрашивает женщина.
– Скоро будет готова, жаль вот только, что посолить нечем.
– Соль-то у меня есть, посоли.
Солдат посолил, снова попробовал.
– Хороша! Если бы сюда немного крупы добавить!
Женщина принесла крупы.
Добавил солдат крупы. Варил, варил, мешал ложкой. Попробовал.
– Ох, и хороша каша! Сюда бы чуть-чуть масла – была бы вкуснотища!..
...
Podcast-Kanal
Russian Language: a Real Breakthrough
Autor
Alle Episoden

🌖 CAPITOLO 9

3 Interview Questions (4)

Liderazgo

How do you say "me too" in Chinese?

Laura cheng Chinese tone change for two third tone

¿Qué hacer con esos errores y comportamientos negativos que no dejamos de repetir? (Spanish B2C1)

第6話 はじめてのお給料

10 patrimonios culturales que te esperan en Latinoamérica
Beliebte Episoden

📖 IL PICCOLO PRINCIPE di Antoine de Saint-Exupéry
🌖 CAPITOLO 9

All Ways Business
3 Interview Questions (4)

Creando mi mejor versión!.. Suscríbete al canal
Liderazgo

Veronica's Chinese Channel
How do you say "me too" in Chinese?

Laura cheng Chinese
Laura cheng Chinese tone change for two third tone

Spanish to improve your life
¿Qué hacer con esos errores y comportamientos negativos que no dejamos de repetir? (Spanish B2C1)

すずまりの日本語「ききみみ」ずきん
第6話 はじめてのお給料

Español con todo
10 patrimonios culturales que te esperan en Latinoamérica