Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...

Vol.17 Acured Tastes
Beschreibung
俺は関西弁、マルコさんは日本語
ごはんの友だち、つづき
1.昆布(こんぶ)の佃煮(つくだに)
Kelp Tsukudani (tsukudani)
これもけっこう、ご飯と一緒に食べやすい。
きらいは人は少ない。
This is also quite easy to eat with rice.
Not many people dislike it.
2.のり (ご飯に巻くほう)
Nori (seaweed wrapped around rice)
乾いている、紙みたい、知っている人は多いと思う。おにぎりや寿司で見る。
韓国のりは塩味
It is dry and looks like paper. You can see it in Onigiri and Sushi.
Korean nori is salty.
3.ふりかけ(ご飯にかけるもの)
Furikake (sprinkled on rice)
一つ一つが小さい、いろいろな味が売られている
Each one is small, various flavors are sold.
4.マルコさんからセルビアの代表的な食べ物や調味料
Typical foods and seasonings in Serbia from Marko
[単語リスト] [Word list]
昆布(こんぶ) kelp
佃煮(つくだに) Tsukudani
一緒(いっしょ) together
きらい to dislike
紙(かみ) paper
巻く(巻く) to roll
塩味(しおあじ) salty
かける to put on
Podcast-Kanal
SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
Autor
Alle Episoden

Spend and Save: How to Beat 'Lifestyle Creep'

#150 - Ano ang halo halo?

🎁🎄🤶🏼Natale italiano 🎁🎄🤶🏼

La casa

Preparing for Virtual Job Interviews EP 37

10 cosas que los extranjeros encuentran difíciles de manejar cuando hacen negocios en Latinoamérica

#346 1か月のアジア旅行から日本に帰ってきました!について!

Weekly Audio Lesson: The Changing face of Shopping
Beliebte Episoden

English Vibes
Spend and Save: How to Beat 'Lifestyle Creep'

Comprehensible Tagalog Podcast
#150 - Ano ang halo halo?

#CapoInB🤌
🎁🎄🤶🏼Natale italiano 🎁🎄🤶🏼

Viviendo entre dos lenguas
La casa

The Global Professional Podcast
Preparing for Virtual Job Interviews EP 37

Colombia
10 cosas que los extranjeros encuentran difíciles de manejar cuando hacen negocios en Latinoamérica

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#346 1か月のアジア旅行から日本に帰ってきました!について!

Teacher Joseph's Podcast
Weekly Audio Lesson: The Changing face of Shopping