Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...

La herencia cultural italiana en Argentina
Beschreibung
En este episodio vas a conocer algunos aspectos de la cultura argentina que se encuentran intrínsecamente relacionados con la cultura italiana. Este podcast está recomendado para estudiantes de español con un manejo avanzado del idioma.
¿Alguna vez escuchaste hablar del lunfardo? Es una jerga hablada en Arg. con una base preponderantemente italiana. Y es que palabras como “laburo”, “pibe” y “morfar”, derivan de sus expresiones originarias de Italia “lavoro”, “pivetto” y “morfa”.
Este aspecto lingüístico es sólo una de las tantas herencias culturales que hemos recibido de nuestros ancestros italianos y al día de hoy continuamos manteniendo.
Según datos del Gobierno de CABA, casi la mitad de los argentinos tiene sangre italiana, cerca de 700 mil poseen doble ciudadanía y son más de 1000 las instituciones y asociaciones italianas activas en Arg., algo inédito a nivel mundial.
Caminando por los barrios, principalmente de la provincia de Bs. As., es muy común encontrar sociedades de fomento italianas, donde el rezago de los inmigrantes nativos, sus respectivas progenies y simpatizantes de la cultura, comparten habitualmente eventos y actividades.
Asimismo, también es normal encontrar institutos de difusión de la cultura italiana, donde se imparten cursos y eventos sobre la lengua, el arte, viajes al país europeo, entre otros.
La cultura italiana está, aún hoy, muy presente en la cocina argentina. A través de las milanesas, los ñoquis, el aroma de los tucos caseros que se siente al pasar por las veredas, los entrañables crostoli y scones cuyas recetas hemos heredado, son sólo algunos ejemplos.
Y como es mundialmente sabido, los italianos tienen fama de hablar con las manos. Esto también se ve reflejado en el país latino, ya que los argentinos hemos heredado definitivamente esta costumbre de nuestros antepasados mediterráneos. Por eso, si vemos a un argentino pellizcando sus dedos o gesticulando mucho con sus brazos es, muy probablemente, un síntoma de su herencia tana.
Podcast-Kanal
Aprendiendo español con una argentina
Autor
Alle Episoden

先人与鲜奶 xiān rén yǔ xiān nǎi

YCT1-2

Změna na letní čas

El infinito en un junco - Fragmentos

Episodio 1: Por qué los latinos hablan el español tan diferente entre sí? Why do Latin people speak so differently?

Temporada 1 Episodio 5 Mejoramiento continuo

35. 日本のハロウィン・仮装(かそう)する/Halloween in Japan

Travel Survey Reveals Most Annoying Airline Passengers
Beliebte Episoden

开心一刻 Jokes
先人与鲜奶 xiān rén yǔ xiān nǎi

Yo-You 与你同行(YCT)
YCT1-2

Hezky česky
Změna na letní čas

Español con todo
El infinito en un junco - Fragmentos

Rohayhudcast! Paraguayan spanish!
Episodio 1: Por qué los latinos hablan el español tan diferente entre sí? Why do Latin people speak so differently?

De todo un poco
Temporada 1 Episodio 5 Mejoramiento continuo

Japaneseだんだんpodcast
35. 日本のハロウィン・仮装(かそう)する/Halloween in Japan

Practice Listening, Reading & Comprehension
Travel Survey Reveals Most Annoying Airline Passengers