Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...

Ep.7 Pocket Monsters=Pokémon
Beschreibung
▼Script
日本語って短く略(りゃく)すのが多いんだけど、今日それを考えてたのね。そしたら結構 略してる言葉がたくさんあって、発音するのが難しいな~とか長いな~とか思ってる人がいたら本当使ってほしい!
Japanese is often abbreviated in short sentences, and I was thinking about that today. I found a lot of words that are abbreviated.I really want people to use them if they find them difficult to pronounce or too long!
まず、タイトルにも書いてるんだけど、「ポケモン」ね。これって「ポケットモンスター」の略なの。そして「マクドナルド」は「マック」っていうんだけど、大阪の人は「マクド」っていうよ。「マクドナルド」の発音が難しかったら「マックどこですか?」って言えばOKだよ。
First of all, the title says it all: "Pokemon”. It stands for "Pocket Monster”. And "McDonald's" is called "Makku," but people in Osaka call it "makudo”. If you have difficulty pronouncing "McDonald's," say, "Where is Makku?(Makku wa doko desuka?) It's OK if you say.
あと「ケンタッキーフライドチキン」は「ケンタ」、「ユニバーサルスタジオジャパン」は「ユニバ」、「スターバックス」は「スタバ」....うーん、あと、、、コンビニの「セブンイレブン」は「セブン」、「ファミリーマート」は「ファミマ」、「ローソン」は...略しません!「ローソン」は「ローソン」だよ!
And "Kentucky Fried Chicken" is "Kenta", "Universal Studios Japan" is "Yuniba", and "Starbucks" is "Sutaba". .... Ummm...also...convenience stores "7-Eleven" is "Seven", "Family Mart" is "Famima", "Lawson" is... They don't abbreviate! Lawson is "Lawson"!
あと「タピオカを飲む」は「タピる」、「あー、なるほどね」は「あーね」とかも言うよ!
We also say "tapiru" for "drink tapioca (Tapioka wo nomu)" and "ah, I see(a—, naruhodone)" for "a–—ne"!
あとあとアイスクリームの「バスキン・ロビンス(Baskin-Robbins)」ってあるじゃん?もし日本で「バスキン・ロビンスどこですか?」って言っても日本人わからないんだよね。「サーティーワン(31)どこですか?」ってきいたらわかるよ!
And there is also an ice cream shop called "Baskin-Robbins", right? If you ask, "Where is Baskin-Robbins?(Baskin-Robbins wa doko desuka?)" in Japan, the Japanese don't understand. If you ask "Where is Thirty One?(Thirty One wa doko desuka?)", The Japanese will understand!
🌟My courses and schedule
https://www.italki.com/teacher/7661858/japanese
Podcast-Kanal
ガチ日本語 - Everyday Japanese -
Autor
Alle Episoden

Cards on the Table

¿Traductores o Traidores?

Tip 32 - Would you like to learn how to dream in your target language?

(全中文) 90后的童年 - 小时候看过的动画片

Learning Strategies

Caso Lian: niño desaparecido en la provincia de Córdoba

The Legacy

Total Eclipse of the Heart (no transcript today, sorry)
Beliebte Episoden

The Jerome Meadows Experience
Cards on the Table

AUDIO-ARTÍCULOS (Nivel B2-C1)
¿Traductores o Traidores?

💃🏻111 Tips for Learning a Language
Tip 32 - Would you like to learn how to dream in your target language?

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
(全中文) 90后的童年 - 小时候看过的动画片

Learning to Learn
Learning Strategies

Argentina en carne propia
Caso Lian: niño desaparecido en la provincia de Córdoba

Teacher Joseph's Podcast
The Legacy

Teacher Joseph's Podcast
Total Eclipse of the Heart (no transcript today, sorry)