Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Silvia
¿Confirmame o Comfirmadme?
16. Okt. 2021 12:00
Antworten · 5
1
Confírmame es para 'tú'. Confirmadme es para vosotros. Lo encontrarás dicho y escrito quizá como "Confirmarme" es un error que solemos cometer los españoles y está muy extendido.
16. Oktober 2021
¡Hola Silvia! 👋🏻 ¿Confirmame o Comfirmadme? Para español de México se utiliza: Confírmame. (tilde en la í) y es para hablarle de "tu" a la otra persona. Ejemplos: -Confírmame que ya llegaste a tu casa. -Confírmame a que hora es la fiesta. Para hablar de "Usted" a la otra persona: -Confírmeme cuando la puedo visitar. -Confírmeme si está bien mi trabajo por favor. Nota: No se utiliza el "Confirmadme", quizá en Español de España. Saludos y espero te sea de ayuda. ☘
16. Oktober 2021
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!