Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
ola rezk
Quelle est la différence entre inspirer , aspirer,expirer et respirer ?
10. Feb. 2021 01:04
Antworten · 2
1
Bonjour Ola!
Inspirer a plusieurs significations. Ça peut vouloir dire "faire entrer de l'air dans ses poumons" (ex: j'ai inspiré profondément l'air frais de la campagne) ou "donner de l'inspiration, influencer" (ex: lorsque j'écris des poèmes, la nature m'inspire).
Aspirer aussi a plus qu'une signification. Ça peut vouloir dire "faire entrer de l'air dans ses poumons" aussi, ou ça peut aussi vouloir dire "vouloir accomplir quelque chose" (ex: j'aspire à devenir une grande musicienne).
Expirer a encore plus de significations. Ça peut vouloir dire "faire sortir de l'air de ses poumons" (ex: Le docteur m'a demandé d'inspirer et d'expirer profondément), ou "mourir, rendre son dernier souffle" (ex: il expira, la main sur le coeur), ou encore "passer une échéance" (ex: mon contrat a expiré il y a deux ans).
Respirer est plus simple. Ça veut seulement dire "faire entrer de l'air de ses poumons".
J'espère que ça t'aide! N'hésite pas si tu as des questions.
11. Februar 2021
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
ola rezk
Sprachfähigkeiten
Arabisch (Ägypten), Französisch
Lernsprache
Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 positive Bewertungen · 7 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 positive Bewertungen · 2 Kommentare
Weitere Artikel