Lucy
This is a table from a textbook, but I think the irregular verb changes it provides are all in the past tense, not the past participle. So why is the English name for the past participle written at the very front as the title? Is there a printing mistake in the book?
7. März 2024 07:33
Antworten · 2
1
I agree with you. It's confusing. All of the words have irregular past participles, but it would be better if there were three columns with the base, past simple and past participle forms. Some of the words in the second list are the past participle (for example "bought"), but some are not ( for example "chose")... perhaps the idea is that it's an exercise where the student adds a third column with the past participles?
7. März 2024
yes, there is a mistake here we can judge it from go-went-gone which is here given as go-went but must be go-gone lame book, burn it
8. März 2024
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!