Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Cate
hello there! I was wondering whether it'd be correct to say 'here are you' when, for example, I come into a living room and see my dog (or a human) and I'm happy to finally find them. So, as far as I understand, the sentence should be inverted since 'here' means a place in this context, am I right? How would you say it naturally? (just in case, I'm not talking about 'here you are' thing when handing sth).
9. März 2023 09:18
Antworten · 5
1
Hi Kate,
This should be "here you are". Perhaps you're thinking of the inversion that happens in sentences such as "here comes the doctor"? If this is the case, remember that we only use inversion in this way when something is moving toward or away from the speaker, or when talking about things that are going to happen soon (here comes lunch) or about things being lost (there goes $50) or about things ringing (there goes the phone).
I hope this helps
9. März 2023
1
For the situation you describe, "so there you are!" feels more natural to me than "here you are". I know that seems counter-intuitive because you are all together "here", not "there". But you have been looking for them in many places, and you have finally found the place where they are. Saying "there" puts you in a frame of reference where you are in another place still searching for them.
But "here you are" is good too.
9. März 2023
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Cate
Sprachfähigkeiten
Englisch, Finnisch, Russisch, Türkisch
Lernsprache
Finnisch, Türkisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
