Jasmine
Is "corral loading" a right expression?(especially when referring to people)
18. März 2023 15:21
Antworten · 3
1
I think you might mean grouping people and urging them to move as a group. If this is correct, then I think you should say corralling Example sentences; She was corralling her students on the playground. They were getting ready to be going back inside soon. Corralling the soccer players is something the coach does so he can give instructions.
18. März 2023
Yes
18. März 2023
Depends on the context. Corral loading refers to livestock, especially cattle. So if using the term for people it would be comparing them to livestock/cattle, if that is the intention then yes. If that is not the intention then no, maybe assemble or gather would work better—but I would need more context for a more specific word.
18. März 2023
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!