Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
masako まさこ 雅子
Community-Tutor
My country is Japan. My recommended place in Japan is Kodaiji Temple in Kyoto. It is lit up during the season of autumn leaves and cherry blossoms. There is a pond at Kodaiji Temple. The cherry blossoms and autumn leaves illuminated by the light are reflected like a mirror there. It's so beautiful that you can't think it's from this world. 👆Please correct it😊 私の国は日本です。 私の日本でのお勧めの場所は京都の高台寺です。 紅葉🍁や桜🌸の季節にはライトアップされます。 高台寺には池があります。 そこにライトで照らされた桜や紅葉が鏡のように映ります。 この世のものとは思えないくらいの美しさです。✨
29. Dez. 2021 13:27
Korrekturen · 2
My country is Japan. My recommended place in Japan is Kodaiji Temple in Kyoto. It is lit up during the seasons of autumn leaves and cherry blossoms. There is a pond at Kodaiji Temple. The cherry blossoms and autumn leaves illuminated by the light are reflected in the pond like it is a mirror. It's so beautiful that it is hard to believe it's from this world. 👆Please correct it😊 私の国は日本です。 私の日本でのお勧めの場所は京都の高台寺です。 紅葉🍁や桜🌸の季節にはライトアップされます。 高台寺には池があります。 そこにライトで照らされた桜や紅葉が鏡のように映ります。 この世のものとは思えないくらいの美しさです。✨
So lovely! There are more structural changes you could make to sound more natural in English, but you express yourself very clearly and poetically. I hope I can see the Kodaiji Temple pond one day!
29. Dezember 2021
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!