Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Daniel Ojeda
Question for American people:
Has "ought to" fallen in disuse?
I've been living near Chicago for the last 10 months and I haven't heard any person to say it.
4. Mai 2022 18:09
Antworten · 3
4
Keep in mind that in American usage, "ought to" is only usable in affirmative statements, not in questions or negatives (where "should (not)" will be substituted). Also note that the American pronunciation of "ought to" may not sound like what you're expecting; it will sound more like "ora" or "ore" to a Spanish speaker. So you may actually be hearing it without realizing it.
4. Mai 2022
1
It more so depends what part of america you live in, but it has definitely fallen out of favor, especially with younger people.
4. Mai 2022
I'm American and I still use it and encounter it. It will usually be pronounced; "oughta."
5. Mai 2022
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Daniel Ojeda
Sprachfähigkeiten
Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 positive Bewertungen · 17 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Weitere Artikel
