Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Pelin
Are both sentences OK?
a rumoor etc.
- It is likely to be true.
- There's a high probability that it's true.
13. Sep. 2023 19:01
Antworten · 4
Yes. You can also use adverbs and say it this way:
"It is likely true"
"It is probably true". ("probably" means the probability is high)
14. September 2023
Yes.
13. September 2023
Yes.
13. September 2023
A 'rumor' doesn't necessarily have any relation to its probability of being factual. A 'rumor' is just information/gossip that a person has heard, usually second hand, from other people...'through the grapevine,' so to speak. It may be true or it may be not; assessing it would require assessing the credibility of who you heard it from as well as their sources.
The other sentences are both correct. Using 'high probability' is interesting; this implies that there is some quantitative, numerical basis that resulted in a probability being calculated. However, we do use it in a casual/non-scientific sense frequently; it then basically means 'likely.'
13. September 2023
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Pelin
Sprachfähigkeiten
Englisch, Türkisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
