Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Pelin
Are both sentences OK? a rumoor etc. - It is likely to be true. - There's a high probability that it's true.
13. Sep. 2023 19:01
Antworten · 4
Yes. You can also use adverbs and say it this way: "It is likely true" "It is probably true". ("probably" means the probability is high)
14. September 2023
Yes.
13. September 2023
Yes.
13. September 2023
A 'rumor' doesn't necessarily have any relation to its probability of being factual. A 'rumor' is just information/gossip that a person has heard, usually second hand, from other people...'through the grapevine,' so to speak. It may be true or it may be not; assessing it would require assessing the credibility of who you heard it from as well as their sources. The other sentences are both correct. Using 'high probability' is interesting; this implies that there is some quantitative, numerical basis that resulted in a probability being calculated. However, we do use it in a casual/non-scientific sense frequently; it then basically means 'likely.'
13. September 2023
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!