Konstantin
Hi, all! Could you please guide me on how to say "ты сейчас допросишься" in English?
1. Sep. 2024 08:17
Antworten · 4
If you mean in a situation where a person/friend/significant other is questioning you in an accusatory manner, then it would basically be a literal translation: "Are you interrogating me right now?" It's like indignantly accusing them of being unduly suspicious and acting like the police.
1. September 2024
In context of talking to an annoying child, for example, who is asking for something?)) Or in more formal situations?
2. September 2024
Can you give some examples of what situations you're most likely to hear this phrase?
1. September 2024
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!