Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Mehrdad
What is the difference between "couldn't be easier" and "couldn't be easy"?
4. Feb. 2022 06:15
Antworten · 6
1
Hi Mehrdad
When you say something couldn't be easier it means that it is the easiest way there is. It is impossible for it to be easier.
When you say it couldn't be easy (or couldn't have been easy) it means that it must have been difficult. It was hard.
So in a way they are opposites of one another. The first one means it was super easy and the second one means it must have been difficult.
I hope this helps. Feel free to contact me if it is still not clear.
Kind regards
Nicci
4. Februar 2022
1
برای مقایسه کردن دو یا چند چیز از
Couldn't be easier
و برای صحبت کردن راجب یه چیز از
Couldn't be easy
8. Februar 2022
The second one is often used as "That couldn't have been easy" when congratulating someone on a difficult feat / accomplishment.
There is a similar phrase to the first one " I couldn't care less" which means that you care so little about something, that it is not possible to care any less.
4. Februar 2022
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mehrdad
Sprachfähigkeiten
Aserbaidschanisch, Englisch, Persisch (Farsi), Türkisch
Lernsprache
Englisch, Türkisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
16 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Weitere Artikel