Kai
Hi friends, does this sentence make sense? If I'm not mistaken, he was foul as I knew it.
9. Feb. 2022 17:53
Antworten · 6
I think I know what you're trying to say. You can say, "If I'm not mistaken, he will be foul" or "If I'm not mistaken, he is foul" . I'm assuming when you're using 'foul' to mean 'rude' ??
9. Februar 2022
No, it doesn't make sense.🤔
9. Februar 2022
It's good up to AS I KNEW IT. That part doesn't make sense.
10. Februar 2022
"as I knew it" doesn't make sense to me. Like I don't think that is a phrase that we say. Similar phrases: as I thought "It was just as I thought. My sister had gone to the party without me." I knew it "I knew it then and I know it now. I am bad at math." "So the husband WAS the killer! I knew it!"
10. Februar 2022
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!