Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Molly
The answer for the sentence " remember to turn off the light" is "sure, I will", not "yes, I will." Could you tell me why please.
3. Okt. 2025 16:30
Antworten · 5
1
I’m sorry if someone gave you bad feedback. YOU are actually correct! :-) I am a native English speaker, and I can therefore tell you with absolute certainty that you could answer that request/command many different ways.
1) Sure (very casual)
2) Of course. (Causal but much friendlier)
3) Yes
“Yes I will” is more of the type of English you would read in a book. It also doesn’t sound terrible friendly. But that last part is just my opinion.
3. Oktober 2025
1
Both are natural.
3. Oktober 2025
Both “Sure, I will” and “Yes, I will” are grammatically correct, but they feel different in tone.
“Sure, I will” sounds natural, friendly, and relaxed. It is what native speakers often say when they agree to do something. It means “Of course, I’ll do that.”
“Yes, I will” sounds more formal or slightly stiff. People might use it in writing or in serious situations, but not much in casual speech.
So, “Sure, I will” is preferred here because the situation is simple and friendly.
7. Oktober 2025
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Molly
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Japanisch, Koreanisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Japanisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 positive Bewertungen · 3 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
