Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Daniela Rios
Cuando estaba en el colegio recuerdo que enfrenta había un 'palo' (arbol) de mamoncillos y cuando había cosecha nos aglomerábamos enfrente de el palo a esperar que nuestros amigos los 'micos' (intrepidos) nos lanzaran este delicioso fruto. En Venezuela y Colombia- mamón, mamoncillo o mamones.En el Oriente de Venezuela se le llama MACO Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica y Panamá - mamón o talpa. En Puerto Rico - quenepa, y en el significado de los nombres "huaya", "guaya" y "guayum" es incierto, aunque podrían provenir de la palabra náhuatl hueyona, combinación de hue-i ‘grande’ y yona-catl ‘pulpa’, que significa ‘pulpa grande’. En República Dominicana -limoncillos Y quenepa. En México - huaya o guaya, posiblemente proviene de la lengua maya, wayúum. En Cuba - mamoncillo (o anoncillo en la zona de Camagüey). Bolivia- motoyoé Y coquito de San Juan Argentina y Paraguay -yvapovõ (en guaraní) se refieren al fruto de la especie Melicoccus lepidopetalus cultivada en el sur de América y muy similar al mamoncillo caribeño.
2. Juli 2021 15:14
Kommentare · 4
1
Si. Aquí usamos más limoncillos, pero quenepa también es válido. Me encantan, aunque después de comer unos pocos siempre me dolía la garganta 😅 no dejaba de comer. 😂
2. Juli 2021

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!