Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Tony
Hi,guys! Can you tell me what's the difference between "drip" and "drop"?
10. Juli 2021 12:23
Antworten · 13
1
As a verb, “to drop” means to fall, or more frequently, to allow or cause something to fall. This may sometimes be used as a noun, meaning a fall. However, I imagine that you are not asking about that “drop”, as it is not related to “dripping”. As a noun, “a drop” usually refers to a small bit of water that falls (Chinese 滴). As a verb, 滴 is translated as “to drip”. Oh, there’s actually something more important — questions in subordinate clauses (embedded or indirect questions) do *not* use inversion, so your question should be (corrections in ALL-CAPS): “Can you tell me WHAT the difference between "drip" and "drop" IS?
11. Juli 2021
Are you referring to water? Or in general?
10. Juli 2021
The drip-a noun To drip - the verb The drop - a noun To drop - a verb This is a complicated one. So many options to explain. 1. The drip from the tap was driving me crazy. 2. The tap was dripping. 1. A drop of oil fell on my shirt and now I must wash it. 2. I dropped a glass on the kitchen floor and it shattered.
11. Juli 2021
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!