Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Yomna Hesham
Should is say I'm an accountant trainee or accounting trainee or trainee accountant
7. Okt. 2023 19:56
Antworten · 4
In the US they are all rather imprecise and should only be used in an informal situation with people who don’t know much about the field. In that case I’d use ‘accountant-in-training’ or ‘accounting trainee’.
9. Oktober 2023
All sound fine. Since the first and third place two nouns side by side, you could separate them by hyphens if you wanted: "accountant-trainee" or "trainee-accountant". Another possibility is "accountant in training".
7. Oktober 2023
They're all more or less fine and none would sound strange.
7. Oktober 2023
You can say "Trainee Accountant." This is a common and clear way to describe your role as someone who is undergoing training in the field of accounting.
7. Oktober 2023
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Yomna Hesham
Sprachfähigkeiten
Arabisch (Ägypten), Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 positive Bewertungen · 12 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
34 positive Bewertungen · 20 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
37 positive Bewertungen · 9 Kommentare
Weitere Artikel