Whats the difference between "co tam" and "jak tam"?
Seeing these two phrases more often and im struggling to differentiate them. They seem very similar in their use, could anybody assist?
Thank you 😊
Both mean almost the same. It’s like competing what’s up with how are you.
2. Oktober 2020
1
1
1
"Co tam" is basically "What's up"
As an example :
"Co tam u ciebie?" - Whats up with you?
"Jak tam" is more like "Hows it?" or better said "Hows..." but it can also be "How was"
Examples :
"Jak tam spotkanie?" - Hows the meeting (going)?
"Jak tam dzisiaj w szkole?" - How was it in school today?
Hope I was able to help you! 😊
4. September 2020
1
1
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!