Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
bushra
Hello 🙋‍♀️ I am confused about something. Which should I use "engender trust" or "develop trust"? Which of both is common or true one?
15. Mai 2021 13:58
Antworten · 13
Develop trust means to start trusting someone while endanger trust means putting your trust in danger
15. Mai 2021
Both are natural. However, 'engender' means cause or bring about. It can be more sudden. e.g. I engendered trust with my colleague when I lied to our boss to cover for her when she had to leave work early. One action caused the trust. 'Develop' couldn't be used in this way. 'Develop' means grow. It is a slower, more gradual process. I develop trust with my students by correcting them kindly and patiently, and by never mocking their mistakes. A longer way of behaving makes the trust grow. 'Engender' could also be used here.
15. Mai 2021
"Engender" is a more sophisticated verb to use than simple old "develop " :)
15. Mai 2021
Develop TRUST would be the more specific answer Miss or Misses Bushra...i hope it helps...
15. Mai 2021
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!