Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Yaelet
Is “the seahorse” translated as “das Seepferdchen” or can you say “das Seepferd?”
27. Okt. 2023 20:04
Antworten · 3
Thank you so much!
30. Oktober 2023
Yes. But it is commonly called "Seepferdchen" as it is so small and the "-chen" is used because of that. It also reiterates that they are lovely. Like "Mädchen". A small, lovely girl.
29. Oktober 2023
In German, "the seahorse" is typically translated as "das Seepferdchen." "Seepferd" is also used to refer to a seahorse, but "Seepferdchen" is a more common and diminutive term. Both terms are correct, but "Seepferdchen" is often preferred when referring to seahorses.
27. Oktober 2023
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Yaelet
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch
Lernsprache
Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
