Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Karim
"The farthest" vs. "the furthest"
Hello everybody! I need your help again guys!
I know that both "farthest" and "furthest" and superlative degrees of the word "far" and I completely understand that there are different. "Farthest" is used to denote physical distances directly, but "furthest" is used to denote distances in a non-physical or an abstract way. Okay, it's clean. But, what about this sentence?
Example:
"I commute the furthest out of all my colleagues".
I know that this sentence is grammatically correct, but could someone explain to me why. We're about a physical distance and not an abstract one. If yes, why do we say "furthest" in this example?
Thank you for your comments!:)
8. Juni 2022 07:51
Antworten · 4
1
"I commute the furthest out of all my colleagues"
I've personally never seen it used in this way, and if I'm being honest, I don't know what you're trying to say.
Most native speakers can't tell the difference between the two words in terms of meaning, for the average person it's just a matter of pronunciation preference.
8. Juni 2022
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Karim
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Italienisch, Kasachisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Italienisch, Kasachisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Weitere Artikel