Jane
Where there is a will, there is a way. While there is a will, there is a way. Are both the sentences right?
24. März 2022 08:50
Antworten · 5
1
They both make sense, but the first is the idiom. If you use the second, people will think that you have made a mistake.
24. März 2022
1
I think 'where there's a will there's a way' is the usual version :-)
24. März 2022
I've never heard it with WHILE, though it still kind of makes sense.
25. März 2022
The first sentence is better.
24. März 2022
Hi Jane, No, the first one is the only correct quote.
24. März 2022
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!